previous next

σφῷν δ̓, dat. of interest, "for you two" (Ant. and Ism.), in your case. Some take it as partitive gen.: then it would mean, "of you two pairs," — the pair of brothers being one unit, and the pair of sisters another. But I know no parallel for such an use of a dual pronoun. It is different when “ἄμφω” is said of two "sides" or armies, considered as units ( Il. 2.123εἴπερ γάρ κ᾽ ἐθέλοιμεν Ἀχαιοί τε Τρῶές τε ἀριθμηθήμεναι ἄμφω”): or when a dual verb has a twofold dual subject,

Ξάνθε τε καὶ σύ, Πόδαργε, καὶ Αἴθων Λάμπε τε δῖε
νῦν μοι τὴν κομιδὴν ἀποτίνετον


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: