Κηφισοῦ. Chr. Wordsworth (Athens and Attica p. 137) observes that the Athenian poets never praise the Ilissus (perhaps because it was too much associated with the prose of daily life), though Plato, in the Phaedrus, makes some amends; they keep their praises for the Cephisus (so Eur. Med. 835). On the other hand the Ilissus, not the Cephisus, is the representative river of Attica for more distant singers, from Apollonius Rhodius (I. 215) to Milton (Par. Reg. 4. 249). νομάδες, wandering. The word alludes to irrigation by ducts or canals (a system still in use), but does so far more poetically than would be the case if (with E. Curtius) we made it active, with ῥεέθρων for object. gen., “"distributing the streams."” There is no example of an adj. of this form (as “σποράς, στροφάς, φορβάς”) having an active sense. Cp. O. T. 1350 n.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.