κίνει: a word used esp. of sacrilege: Her. 6.134 “κινήσοντά τι τῶν ἀκινήτων” (in a temple): Thuc. 4.98 “ὕδωρ...κινῆσαι” (to profane, by secular use, water reserved for sacrifices). μόνον δέ, sc. “κίνει.” ἐπὶ κέρδεσιν, i.e., with a view to receiving money from the Thebans for persuading me to bury Polyneices. So Oed. (O. T. 388) calls the seer, “δόλιον ἀγύρτην, ὅστις ἐν τοῖς κέρδεσιν ι μόνον δέδορκε”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.