ἴσθι ὡς μὴ ἐμπ., rest assured that thou art not to trade (1037) on my resolve; i.e., to make profit out of it (from the Thebans) by persuading me to surrender it. ὡς (which might have been absent) adds emphasis by marking the point of view at which he is to place himself. In such phrases it is more often added to a partic. in the accus., the object of the imperat. verb: Ph. 253“ὡς μηδὲν εἰδότ᾽ ἴσθι μ᾽ ὧν ἀνιστορεῖς”: O. T. 848 n. But cp. Her. 1.91 “ἐπιστάσθω Κροῖσος ὡς ὕστερον...ἁλοὺς τῆς πεπρωμένης.” φρένα: cp. 993.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.