previous next

ὦναξ is a certain correction of L's “ναξίαις”. The latter, i.e. “Ναξίαις”, may be rejected for two reasons. (1) vv. 1140 f. (“καὶ νῦνἐπὶ νόσου”) are clearly sound, and the weak addition of “ἀμά” before “πόλις” is a pure guess, based on the supposed genuineness of “Ναξίαις” here. (2) Naxos was, indeed, peculiarly associated with Dionysus, through Ariadne's story, and in other ways ( Diod. 5. 50 ff., N. H. 4. 12. 22): but, here, “Ναξίαις”, as the epithet of his followers, would be inappropriate, since he is to visit Thebes either from Parnassus or from Euboea (1143 f.).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Diodorus, Historical Library, 5.50
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: