previous next



ἀθλίαςἄσημα βοῆς, indistinct sounds, consisting in an “ἀθλία βοή”: i.e., as he drew nearer, the sounds resolved themselves into the mournful cry of a human voice. The genit. is thus a ‘defining’ one. Cp. O. C. 923 n. “φωτῶν ἀθλίων ἱκτήρια” (suppliant objects consisting in unhappy persons). Below, in 1265, the form of “ὤμοι ἐμῶν ἄνολβα βουλευμάτων” is analogous, but the gen. is there partitive (see n.). Here, “βοῆς” could, indeed, be possessive (‘sounds belonging to, i.e., forming part of, a cry’). But the perspective of the description is better kept by the other view of the genitive, which supposes that a sound, ambiguous at a distance, defines itself as we approach.

περιβαίνει, with dat. instead of the normal acc.; this dat. denotes the person interested, i.e., here affected through the senses: O. C. 372εἰσῆλθε τοῖν τρὶς ἀθλίοιν ἔρις” (n.): Tr. 298ἐμοὶ γὰρ οἶκτος... εἰσέβη”. For the image, cp. O. C. 1477ἀμφίσταται διαπρύσιος ὄτοβος”: Od. 6.122ὥς τέ με κουράων ἀμφήλυθε θῆλυς ἀϋτή”.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Homer, Odyssey, 6.122
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 923
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 1477
    • Sophocles, Oedipus at Colonus, 372
    • Sophocles, Trachiniae, 298
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: