τὰς φρένας...τὰ δ᾽ ὦτ᾽, acc. defining σε: Ph. 1301“μέθες με χεῖρα”: cp. on O. C. 113. οἴμ᾽ ὡς, impatient, as Aristoph. Ach. 590 “οἴμ᾽ ὡς τεθνήξεις”: elsewhere in Soph. it expresses pity or grief (1270, Ai. 354, 587). λάλημα suits Creon's contemptuous impatience. The schol. (see crit. n.) prob. read ἄλημα (‘a knave,’ lit., ‘fine meal,’ from “ἀλέω”): cp. Au. 430 “παιπάλημ᾽ ὅλον”. But if Creon used that word, he would seem to give the man credit for real subtlety: he would be taking him too seriously. Thus ἄλημα is the word applied by Ajax to his mortal foe, Odysseus (Ai. 381, 389), who is similarly called “πάνσοφον κρότημα” in fr. 827: cp. Ph. 927“πανουργίας ι δεινῆς τέχνημ᾽ ἔχθιστον” (Neoptolemus). Cp. 756 “δούλευμα”: O. T. 85 “κήδευμα” (n.). δῆλον, like “ἐναργές” (cp. on 263).
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.