ἠλέγχομεν, proceeded to prove against her, i.e. taxed her with, her past and present deeds. We should not supply “αὐτήν”: the verb governs “τὰς πράξεις” only: cp. Plat. Theaet. 161E “ἐλέγχειν τὰς ἀλλήλων φαντασίας τε καὶ δόξας” (examine into). It would be natural to say, “ταῦτα ἐλέγχω αὐτήν”, but hardly “τὰς πράξεις ἐλέγχω αὐτήν.” ἄπαρνος … οὐδενός = οὐδὲν ἀπαρνουμένη, the gen. with the adj. corresponding to the acc. with the verb; cp. “κωλυτικός, ποιητικός τινος” etc. καθίστατο, she did not take up the position of denying anything. Her attitude towards the charge was one of simple confession. “καθίστασθαι” with a predicative adj. expresses definite assumption of a character, or complete attainment of a state; Thuc. 3.102 “ξύμμαχον καθεστήξει” (will have definitely allied itself): 6. 15 “πολέμιοι καθέστασαν”: 4. 78 “τοῖς πᾶσι...ὕποπτον καθεστήκει”: 2. 59 “ἄποροι καθεστῶτες”: 4. 26 “ἀφειδὴς...καθεστήκει”: 6. 59 “χαλεπωτέρα...ἡ τυραννὶς κατέστη”. So Ai. 306 “ἔμφρων...καθίσταται”: O. T. 703 “φονέα...καθεστάναι”.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.