previous next

γε μέντοι: cp. O. T. 442 n. ‘(I hate such plotting in the dark:) however, I certainly hate this also,—when a detected traitor seeks to glorify the treason.’

Ismene's guilty terror is contrasted with Antigone's impudent hardihood,—as Creon deems it. μισῶὅταν, like “μέμνησαι ὅτε...ἐποίησας” ( Xen. Oec. 2. 11), “οὶ̂δ᾽ ἡνίκ᾽ Αἴας εἷλκε” (Eur. Tro. 70) etc.

ἔπειτα, like “εἶτα”, as Ai. 760ὅστις ἀνθρώπου φύσιν βλαστὼν ἔπειτα μὴ κατ᾽ ἄνθρωπον φρονῇ.

καλλύνειν, to make “καλός” (fr. 786 “πρόσωπα καλλύνουσα”, of the waxing moon), here, to make specious: so Plat. Legg. 944Bεὐδιάβολον κακὸν καλλύνων” (a soldier excusing himself for “ὅπλων ἀποβολή”).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Euripides, Trojan Women, 70
    • Plato, Laws, 944b
    • Sophocles, Ajax, 760
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 442
    • Xenophon, Economics, 2.11
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: