οὔτοι συνέχθειν. ‘Even if my brothers hate each other still, my nature prompts me, not to join Eteocles in hating Polyneices, but to love each brother as he loves me’: cp. 73 “φίλη...φίλου μέτα”. Cp. Polybius 1. 14 “φιλόφιλον δεῖ εὶ̂ναι τὸν ἀγαθὸν ἄνδρα καὶ φιλόπατριν, καὶ συμμισεῖν τοῖς φίλοις τοὺς ἐχθροὺς καὶ συναγαπᾶν τοὺς φίλους”. Eur. imitates our verse, I. A. 407 (Agam. to Menelaus) “συσσωφρονεῖν γάρ, οὐχὶ συννοσεῖν ἔφυν”, ‘nay, my sympathies are with prudence, not with frenzy.’
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.