νυμφεῖα, sc. “ἱερά”, ‘nuptials,’ as Tr. 7 (but ib. 920 ‘bridal-chamber,’ as in sing. below, 1205); here=“νύμφην”. Cp. Eur. El. 481 “σὰ λέχεα”, thy spouse: and so “εὐνή”, etc.—Having failed to win Creon's pity for herself, Ismene now appeals to his feeling for his son. Haemon's coming part in the play is thus prepared.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.