I doubt whether the dat. χρόνῳ could be instrumental or causal here (‘not made old by time’). It rather seems to be an adverbial dat. of circumstance, ‘not growing old with time’ (as time goes on). “χρόνῳ” oft.=‘at length’ (O. C. 437). μαρμαρόεσσαν (only here) =“μαρμαρέαν. μαρμαίρω” and its cognate adj. are applied to any sparkling or flashing light (as of sun or stars, bright eyes, gleaming metal). Cp. Il. 1.532 “ἀπ᾽ αἰγλήεντος Ὀλύμπου”. Blackwall A. compares the language of St Paul in 1 Tim. 6. 15 “ὁ μακάριος καὶ μόνος δυνάστης...φῶς οἰκῶν ἀπρόσιτον”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.