Though every treatment of this verse must remain subject to doubt, far the most probable (to my mind) is Seyffert's modification of Boeckh's βροτοῖς οὔτ᾽ ἐν νεκροῖς κυροῦσα. This gives an exact correspondence with 870, “κασίγνητε γάμων κυρήσας”, and there is every reason to think that 870 is sound. Further, the origin of L's reading is elucidated. The first οὔτε is omitted ( Aesch. Ag. 532 “Πάρις γὰρ οὔτε συντελὴς πόλις”, cp. O. T. 239); and this poetical license might easily have led a corrector to suppose that the first “οὔτε” had been lost. Again, the loss of κυροῦσα would have been easy after νεκροῖς.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.