αὕτη κ., the blind have this kind of walking appointed for them,— viz., walking with the help of a guide. “αὕτη κ. ῀ αὕτη ἡ κ.” (O. C. 471): “κέλευθος” is not predicate (like “παῦλαν” in O. C. 88), as if the sense were, ‘this (“αὕτη” for “τοῦτο”) is walking for the blind,—viz. to walk with a guide.’ We do not need the art. “ἡ” with “ἐκ”, because πέλει=not simply ‘is,’ but, ‘is possible.’ Cp. O. C. 848 “οὔκουν ποτ᾽ ἐκ” (by means of) “τούτοιν γε μὴ σκήπτροιν ἔτι ι ὁδοιπορήσῃς” (the blind Oed.'s daughters).
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.