τἄλλα πάντα: all that pertains to the funeral rites (including the preparations described in vv. 1402 ff.). The phrase is purposely brief and vague, to avoid a second mention of the “τάφος. ” καθ᾽ ἡμᾶς, in regard to us; Her. 7. 158“τό τε κατ᾽ ὑμέας” (‘as far as you are concerned’): Eur. Andr. 740“κἂν..τὸ λοιπὸν ᾖ ι σώφρων καθ᾽ ἡμᾶς, σώφρον᾽ ἀντιλήψεται”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.