πεῖράν τιν᾽ ἐχθρῶν ἁρπάσαι, to snatch (by vigilant and subtle craft) some means of attacking foes,—some moment when foes can be taken at a disadvantage. For the objective gen. ἐχθρῶν, cp. Diod. Sic. 14. 80 “καιρὸν εὔθετον εἰς τὴν τῶν πολεμίων ἐπίθεσιν”: for ἁρπάσαι, Plut. Philop. 15 “ἁρπάσας τὸν καιρόν”: Xen. An. 4. 6. 11 “τοῦ ἐρήμου ὄρους..κλέψαι τι..καὶ ἁρπάσαι φθάσαντας”. Like the verb (“πειρᾶν τῆς πόλεως”, Her. 6. 82), “πεῖρα” often denotes an enterprise against an enemy (Thuc. 3. 20, etc.).—Not, ‘to forestall (or baffle) some attempt by a foe.’ θηρώ- μενον with inf.: cp. Eur. Helen. 63 “θηρᾷ γαμεῖν με”: ib. 545 “ὅς με θηρᾶται λαβεῖν”. Athena's words are illustrated by the action of Odysseus against Palamedes (Xen. Mem. 4. 2. 33),—by his capture of Helenus (Ph. 606),—his designs on Philoctetes,—his theft of the Palladium (Ov. Met. 13. 99),—and his nocturnal expedition with Diomedes (Il. 10).
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.