previous next



οἴμ̓: this elision occurs in 587; Ant. 320, Ant. 1270; Ar. Ach. 590.Though it breaks the rule of Tragedy against eliding diphthongs, it was doubtless too familiar to offend the ear. The “οἲ ἐμὲ δειλήν” in Anth. 9. 408 does not warrant us in supposing that “οἴμ̓”=“οἴ με”.

ἀφροντίστως ἔχει. Cp. Tr. 366πέμπων οὐκ ἀφροντίστως”: Xen. Cyr. 1. 6. 42μηδέποτ᾽ οὖν ἀφροντίστως ἔχε”, ‘never be heedless.’ For the pass. form of the word, cp. “δυσλόγιστον” (40 n.). It is not easy to decide whether the subject to “ἔχει” is Ajax, or “τοὔργον”: but the usage of the adverb rather favours the view that it is Ajax. The phrase is designedly euphemistic and reticent.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Sophocles, Antigone, 1270
    • Sophocles, Antigone, 320
    • Xenophon, Cyropaedia, 1.6.42
    • Sophocles, Trachiniae, 366
    • Aristophanes, Acharnians, 590
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: