previous next

ἐπεντύνον<*> ‘making ready’: schol. “εὐτρεπίζοντα”. Il. 8. 374ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν νῶιν ἐπέντυε μώνυχας ἵππους”. Oppian Hal. 5. 562ἤδη γὰρ δελφῖσιν ἐπεντύνουσιν Ἄρηα”.—The reading ἐπευθύνοντ̓ seems less fitting in reference to the purpose which the goddess foiled. It rather pictures him as already in the act of stretching forth his hand against his foes. But Athena had not suffered him to arrive in their presence; he had only reached their doors (49). If, however, “ἐπευθύνοντ̓” is to mean merely, ‘preparing for use against them,’ then it is decidedly less vivid than “ἐπεντύνοντ̓”. The chief recommendation of “ἐπευθύνοντ̓” is the fact that it was first written by the scribe of L, though corrected either by him or by an early hand. But (since “εὐθύνω” was so familiar) it may easily have been a mere slip for the rarer and more exquisite word “ἐπεντύνοντ̓”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: