previous next



μένοιμ᾽ ἄν. Among its many shades of meaning, the opt. with “ἄν” sometimes expresses; as here, what the speaker feels that he must do; cp. Ant. 1108ὧδ᾽ ὡς ἔχω στείχοιμ᾽ ἄν” (n.). See below, Ant. 186.

ἤθελον δ᾽ ἂν, as Ph. 1278, and ib. 1239 “ἂν..ἐβουλόμην”: so “ἠθέλησα” with “ἄν”, ib. 427, O. T. 1348, and “εἱλόμη<*> ἄν”, Tr. 734.For “ἤθελον” without “ἄν”, see 1400.

ἐκτὸς ὢν τυχεῖν, to be clear of the peril: cp. Ph. 504ἐκτὸς ὄντα πημάτων”: ib. 1260 “ἴσως ἂν ἐκτὸς κλαυμάτων ἔχοις πόδα”: fr. 657. 3 “ἐκτός εἰσι τῶν κακῶν”.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (6 total)
  • Commentary references from this page (6):
    • Sophocles, Antigone, 1108
    • Sophocles, Antigone, 186
    • Sophocles, Oedipus Tyrannus, 1348
    • Sophocles, Philoctetes, 1278
    • Sophocles, Philoctetes, 504
    • Sophocles, Trachiniae, 734
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: