παρέστης: cp. 117. στέψω, ‘crown,’ in the fig. sense of ‘honouring with gifts’: cp. El. 457“ὅπως τὸ λοιπὸν αὐτὸν ἀφνεωτέραις ι χερσὶ στέφωμεν ἢ τανῦν δωρούμεθα”: Ant. 431“χοαῖσι..τὸν νέκυν στέφει”. (In later Greek, “στεφανοῦν” is said of any honorarium; as Plut. Timol. 16 “τὸν..ἄνθρωπον ἐστεφάνωσαν.. δέκα μναῖς”.) Here, the word may refer more esp. to hanging up trophies in Athena's temple (Aesch. Th. 278 “λάφυρα δᾴων δουρίπηχθ᾽ ἁγνοῖς δόμοις ι στέψω”,— where, however, the text is doubtful: cp. Agam. 577 ff.). λαφύροις (rt. “λαβ”), spoils taken from the enemy, a poetical word, used by Xenophon. The epithet παγχρύσοις suggests votive gifts (“ἀναθήματα”) of golden vessels.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.