αὐτοέντην, the form in O. T. 107.“αὐθέντης”, u<*>ed by Aesch. and Eur. , does not occur in Sophocles. The second part of the compound is akin to “ἔντεα, ἐντύνω”: cp. Hesych. “συνέντης: συνεργός”. Phrynichus explains it by “αὐτόχειρ φονεύς” (Lobeck, p. 120). Wilamowitz on Eur. H. F. 839 strangely holds that the post-classical sense of “αὐθέντης”, ‘master’ (whence effendi), was the primary one, quoting Suppl. 442 “ὅπου γε δῆμος αὐθέντης χθονός”: but there Markland's correction, “εὐθυντής”, seems certain. Brunck first adopted αὐτοέντην from the schol., in place of αὐτοφόντην, the reading of all the MSS. The latter word occurs only in Eur. Med. 1269.Most editors have followed Brunck. Bergk and Campbell retain “αὐτοφόντην”, as Monk wished to do (Mus. Crit. 1. 73). They may be right. But “αὐτοέντην” is exquisitius dictum, and also distinctively Sophoclean. ἡμὶν, ethic dat., expressing indignant horror.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.