νίκης … γέρας. In the Pythian games the prize was a wreath of laurel; hence Paus. says “ἀνείλετο τὴν δάφνην” of a Pythian victor (10. 7. 7), as “τὸν κότινον ἀνείλετο” of a victor at Olympia (6. 13. 3). The laurel for this purpose was brought from the vale of Tempè, the bearer being a “παῖς ἀμφιθαλής” (i.e., one whose parents were both living), schol. Argum. Pyth. He was attended by a flute-player, De Music. c. 14 “τῷ κατακομίζοντι παιδὶ τὴν Τεμπικὴν δάφνην εἰς Λελφοὺς παρομαρτεῖ αὐλητής”. A palm-branch was also given, the palm (“φοῖνιξ”) being sacred to Apollo: Quaest. Conv. 8. 4. 4 “κἀκεῖ” (“Πυθοῖ”） “πρῶτον ἐπὶ τιμῇ τοῦ θεοῦ δάφνῃ καὶ φοίνικι τοὺς νικῶντας ἐκόσμησαν, ἅτε δὴ καὶ τῷ θεῷ...φοίνικας ἀνατιθέντες”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.