previous next



ἐν δὲ, tmesis, as in Ant. 420ἐν δ᾽ ἐμεστώθη.

κροτητῶν is usually explained, and perhaps rightly, as ‘rattling’ (or more strictly, ‘rattled’ along by the horses): cp. Il. 15. 453(“ἵπποι”) “κείν᾽ ὄχεα κροτέοντες”: 11. 160 “κείν᾽ ὄχεα κροτάλιζον”. Sophocles has used “κροτητὸς” with ref. to sound in fr. 220 “κροτητὰ πηκτίδων μέλη”, ‘songs resounding from the harp,’ under the touch of the plectrum. Ar. Eq. 552χαλκοκρότων ἵππων κτύπος”.

I formerly took “κροτητῶν” as=‘welded,’ ‘hammered,’ with ref. to the metal-work of the chariots: cp. Il. 23. 503ἅρματα δὲ χρυσῷ πεπυκασμένα κασσιτέρῳ τε”: 10. 438 “ἅρμα δέ οἱ χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ εὖ ἤσκηται”: 4. 226 “ἅρματα ποικίλα χαλκῷ”. (Cp. Helbig, H. E. p. 90.) For this sense of “κροτεῖν”, cp. Pind. fr. 194 “κεκρότηται χρυσέα κρηπὶς...ἀοιδαῖς”.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
    • Aristophanes, Knights, 552
    • Homer, Iliad, 15.453
    • Homer, Iliad, 23.503
    • Sophocles, Antigone, 420
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: