αὔλιον: cp. 19 n. λύπας τᾶς ἀπ᾽ ἐμοῦ. Ph. addresses the cave as if it were a living companion, long condemned to endure his presence. (With πληρέστατον cp. what he says of Neopt. in v. 876, “βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων”.) Hence “λύπας τᾶς ἀπ̓ ἐμοῦ” (instead of “τᾶς ἐμᾶς”) is fitting,—‘the anguish on my part,’—so painful for thee to witness. Cp. Soph. O. C. 292“τἀνθυμήματα...τἀπὸ σοῦ” (n.).
This text is part of:
Table of Contents: