τὸ σωθῆναι: i.e. the success of the Greeks at Troy. The aor. inf. is used because the speaker is thinking of that success as an event (to be marked by the fall of Troy), not as a process or state (“τὸ σῴζεσθαι”). Cp. Andoc. or. 2 § 12 “οὐ περὶ τοῦ σῶσαι τὰς Ἀθήνας ὁ κίνδυνος ἦν αὐτοὺς μᾶλλον ἢ περὶ τοῦ μηδὲ αὐτοὺς σωθῆναι” (referring to the Athenian army at Samos in 411 B.C.): where, as here, the aorists infinitive mark the critical moments.
This text is part of:
Table of Contents: