ἐν ξένᾳ ξένον: cp. 685 n.: O. C. 184“ξεῖνος ἐπὶ ξένης.” στέγειν … λέγειν: for the likeness of form in the words (“παρονομασία”), combined with likeness of sound (“παρομοίωσις”), cp. Isocr. or. 4 § 186 “φήμην δὲ καὶ μνήμην.” ὑπόπταν: the subst. expresses a fixed habit of mind more forcibly than “ὕποπτον” would have done: cp. Thuc. 6. 60“ὁ δῆμος...χαλεπὸς ἦν τότε καὶ ὑπόπτης ἐς τοὺς περὶ τῶν μυστικῶν τὴν αἰτίαν λαβόντας”. Xen. Eq. 3. 9“τοὺς...ὑπόπτας φύσει” (“ἵππους”), naturally shy. The Chorus, now entering the orchestra for the first time, cannot be conceived as thinking of what Hom. Od.has said (70 ff.): but they know how Philoctetes has been treated, and may naturally expect him to be ‘shy’ of Greek strangers.
This text is part of:
Table of Contents: