previous next



στίβονἕρποντος: cp. 1223: Ai. 287ἐξόδους ἕρπειν κενάς.

κατ᾽ ἀνάγκαν, i.e., under stress of pain: cp. 215πταίων ὑπ᾽ ἀνάγκας”. Eur. Bacch. 88ἐν ὠδίνων” | “λοχίαις ἀνάγκαισι”.—The reading στίβου κατ᾽ ἀνάγκαν would mean, ‘with painfulness of movement,’ “στίβου” being then the act of planting the steps (cp. 29, 157). This is tenable; but I prefer στίβον, because (a) the phrase with “στίβον” seems a little forced, and (b) with the gen. “του... ἕρποντος” the effect of an interposed gen. would be somewhat unpleasing.


hide References (5 total)
  • Commentary references from this page (5):
    • Euripides, Bacchae, 88
    • Sophocles, Ajax, 287
    • Sophocles, Philoctetes, 1223
    • Sophocles, Philoctetes, 215
    • Sophocles, Philoctetes, 29
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: