ἃ πρῶτα βούλομαι, sc. “διδάσκεσθαι”. For the plur., cp. 64.—“Ἡρακλέα, ¯˘˘¯”: it is needless to assume synizesis, since a proper name excuses an anapaest in any foot except the 6th. Another choriambic name (“Ἀντιγόνη”) holds the same place in O. C.507.Below, in v. 476—the only other place where Soph. has the acc. of “Ἡρακλῆς”—most editors write “Ἡρακλῆ” (L having “ἡρακλεῖ”), since “Ἡρακλέα”, at the end of a verse, must be a trisyllable, and the synizesis of -εα, in that position, would be awkward. So, too, in Ar. Th.26, where the Ravenna MS. has “Ἡρακλέα” at the end of the v., Dind. writes “Ἡρακλῆ”. In Attic inscriptions the acc. of proper names in “-κλῆς” is regularly “-κλέα” down to c. 300 B.C.; later it is “-κλῆν”: while “-κλῆ” does not occur. The “-κλῆ” form is frequent, however, in nonAttic inscr. (as those of Delos, Delphi, Sparta), though not before 228 B.C. (Meisterhans, p. 58).
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.