previous next

Ἐχινάδων—the object of this digression is probably to show that it was as difficult to attack Oeniadae by sea as by land.

προσχοῖ—‘forms deposits.’

ἠπείρωνται— = ἤπειρος γεγένηνται. οὐκ ἐν πολλῷ—c. 17, 2.

τοῦτο παθεῖν —pass. of τοῦτο δρᾶν, as c. 11, 8, 49, 5. This has not happened, as the sea carries away the deposits. Cf. Herod. II. 10.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: