previous next


Διὰ φυλακῆς .—cf. c. 13, 2, but here ἔχειν is intrans., as in VII. 8, 3.

ἀξιούμενοι—‘considered,’

οὔτ᾽ ἐπέσχον —sc. τὸν νοῦν, ‘had no intention.’ This description is slightly sarcastic.

τὸ στρατόπεδον—i.e. the camp which they had arranged to form, 2 above.

καταλαβεῖν—‘occupy,’ establish themselves in, as III. 31 τῶν πόλεων καταλαβεῖν τινα. (According to Behrendt's conjecture, the sense would be ‘did not pause in their effort to occupy Stratus before the Greeks’; τὸ belonging to the infin., cf. VII. 33, 3 ἐπέσχον τὸ εὐθέως ἐπιχειρεῖν.)

αὐτοβοεὶ—noted by Marcellinus as ἀρχαιότερον τῶν κατ᾽ αὐτὸν χρόνων. Cf. c. 77, 3 φακέλους.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: