previous next

Ἀντίπαλοι—‘most men, when they are a match for the enemy.’

πίσυνοι—found also V. 14, 3; VI. 2, 6; otherwise only in Herod. and poets. Cf. Ruth. New Phryn. p. 21. The ordinary word is πιστεύων, as in 2 above.

ἐκ πολλῷ ὑποδεεστέρων—sc. ἐπιόντες: cf. ἀπ᾽ ἐλασσόνων ὁρμώμενος c 65, 2, ‘whose means are far inferior.’

τῆς διανοίας τὸ β.—‘strength of will.’

τῷ οὐκ εἰκότι—‘because of what they never expected than on account of our expected preparations.’ (Ste. gives up this passage, and other edd. put a sense upon it which the words will not bear.)

κατὰ λόγον—the Peloponnesians were expecting the immediate arrival of reinforcements from Athens; cf. c. 86, 6.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: