This text is part of:
Table of Contents:
Καὶ ἐχώρουν—καὶ marks the carrying out of the plan they had formed. In this idiom the rel. sense of ὡς, ‘as,’ is hardly distinguished from the temporal. Cf. c. 2, 4. οὐκέτι—again there is irony in the narrative. Cf. c. 80, 1. Σαλαμῖνος—first for emphasis. Cf. c. 7, 2, 11, 2. ὁρῶν— cf. c. 55, 1. νεῶν τ. φυλακή—cf. c. 69, 1. ἐπ᾽ αὐτοῦ has a slightly different meaning with φυλακή, as though it were περὶ αὐτό. With φρούριον ἐπὶ τοῦ ἀκρωτηρίου contrast τροπαῖον ἐπὶ τῇ ἄκρᾳ VIII. 106. See c. 80, 2.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.