This text is part of:
Table of Contents:
αὐτός—‘single-handed.’ πολιορκήσεται—‘to stand a siege.’ § 2 l. 13. ἀποθανόντας=νεκρούς. Ἀκαρνάνων depends on ξυστρατήγων, possessive gen. σπένδονται—for the plur. verb, rare with a sing. subj. followed by μετά, see Thompson2 § 7. βουλόμενος following makes the conjecture σπένδεται probable. τὸν μισθοφόρον ὄχλον—i.c. the Peloponnesian forces, exclusive of the Mantineans, the ἄρχοντες and ἀξιολογώτατοι. The Peloponnesian troops were mercenaries, it would seem. τὸν ξενικόν is prob. a mere gloss on μισθοφόρον. διαβαλεῖν ἐς—‘to damage them with.’ Ἕλληνας—Steup places the comma at χρῄζων so as to make Ἕλληνας object of καταπροδόντες, i.e. the Ambraciots and the ὄχλος μισθοφόρος. This is better than ἐς τοὺς ἐκείνῃ . . Ἕλληνας together, i.e. the Ambraciots only, because (1) the Amphilochians too would be naturally included under the τούς, and they were not Ἔλληνες, (2) the mercenaries should certainly be included in the object of καταπροδόντες.
ὥσπερ ὑπῆρχε—‘as well as circumstances allowed.’ οἷς ἐδέδοτο—sc. ἐκεῖνοι.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.