This text is part of:
Table of Contents:
τότε—see c. 33, 1. ἐκ τῶν ᾿Αθηναίων—the other places in Thuc. in which ἐκ ‘on the part of,’ practically =ὐπό are I. 20, II. 49, V. 104, VI. 36. The use is Ionic; not found in ordinary Attic prose. σποράδες—correl. with the preceding partic., as in c. 82, 1 οὐκ ἂν ἐχόντων πρόφασιν οὐδ᾽ ἑτοίμων παρακαλεῖν, but Classen points out that ἀπ᾽ αὐτῆς σπορἀδες goes more closely with κατηνέχθησαν, and regards καί before ἀπ᾽ as spurious. Κυλλήνῃ—the port of the Eleans. ξύμβουλον—because the ναύαρχος had shown his incompetence.
περὶ Ναύπακτον—see c. 7, 3. πρὶν . . προφθάσωσι—the constr. is ὅπως δὲ προφθάσωσι (a second reason of the plan adopted), πρίν . . , but for the sake of the antithesis between δώδεκα . . παρόντων and πλέον τι ἐπι. the order is changed.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.