This text is part of:
Table of Contents:
ἀφικομένης . . ἀγουσῶν—edd. say ἀγουσῶν must be plur. because both ships had πρέσβεις on board. Yet we find pred. in sing. applying to several subjects; I. 42, 1, IV. 31, 2, VI. 31, 1, VII. 44, 6, 58, 4. For the attraction cf. e. 72, 2. καταστάντων—sc. τῶν πρέσβεων. ξυγκείμενα—it was a defensive alliance only. πρότερον means before the convention with Athens, when Corcyra had been on good terms with the Pel., though not in alliance with any one.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.