This text is part of:
Table of Contents:
οἵ τε ξένοι—friends whom he had made during his expedition to the Peloponnese. ὑπωπτεύθησαν . . ἐπιτίθεσθαι—personal construction: lit. ‘were suspected to be making an attack on.’ This pres. inf. is usually explained as being used for the fut.; but the verb is used in its metaphorical sense, not meaning that the political action was more than begun. τοὺς ὁμήρους—300 Argives belonging to the oligarchs had been placed by the Athenians under Alcibiades himself in various islauds in 416. διὰ ταῦτα—because of their supposed connexion with Alcibiades's friends.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.