previous next


ἀνδρὶ δὲ τυράννῳ—Sicily was intimately acquainted with the ways of despots. Here the frankest description of the Athenian ἀρχή is given, as by Cleon in III. 37 τυραννίδα ἔχετε τὴν ἀρχήν. 2

οὐδὲν ἄλογον τι ξυμφέρον—this statement could not be made by a modern imperial power, but it is none the less the principle on which under diplomatic disguises modern states frequently act.

οὐδ᾽ οἰκεῖον—‘there is no tie of blood unless there is eonfidence.’ The Chalcidians of Euboea are kinsmen of Athens, but they are distrusted.

πρὸς ἕκαστα κτλ—‘in each case a hostile or friendly attitude must accord with circumstances.’

καὶ ἠμᾶς—applying the previous doctrine to the present case. ‘Now in our case our interest here is furthered, not by injuring our friends, but if we reduce our enemies to impotence through the strength of our friends.’

τοῦτο applies to what follows.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: