This text is part of:
Table of Contents:
ἐν τοῖς πρῶτοι—the same idiom c. 24.3; 27.3; 71.3. It is constantly corrupted in the MSS. of Thuc., as the scribes did not understand it. ὁρμήσαντες—generally ὁρμῶμαι is used in this sense. ἐς τὸ πέλαγος ἀφεῖσαν—a frequent idiom; e.g. Herod. VII. 193; Aristoph Eq 432 ἀφήσω κατὰ κύμ᾽ ἐμαυτὸν οὔριον. θάλασσα cannot be used in this phrase; only Plutarch and Pausanias do so. μετὰ δὲ τούτους Κορίνθιοι—this still refers to οἱ δ᾽ ἐν τῇ Πελοποννήσῳ above, which is in fact divided into Λακεδαιμόνιοι μὲν . . . Βοιωτοὶ δὲ . . . Κορίνθιοι . . . Σικυώνιοι, but the sense requires that the imperf. ἀπέστελλον should be given up for the aor. ἀφεῖσαν, ἀπέπεμψαν, ἀπέστειλαν. (The form of this passage, like many others, shows how Thuc. is in a transition stage between the εἰρομένη λέξις—running style of Herod.—and the artificial periods of Isocrates.) ἄρχοντα—governed by both partic, and verb. Σικυώνιοι—now dissatisfied with Sparta because early in 417 an aristocratic government had been foreed upon it. This aristocracy, however, subsequently got the upper hand, and Sicyon aided Sparta after the battle of Leuctra, 371. But in 369, the democrats revived and Sicyon joined Thebes. In 367 or 6, after violent dissensions and the tyranny of Euthyphron, it passed again into the hands of Sparta.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.