This text is part of:
Table of Contents:
πόλεις—of their allies in Sicily πρέσβεις . . . Κορινθίων—not Syracusans, in order that greater credence might be given to the message (Haacke). ἀγγέλλοντας—see on c. 3.1. 52 τῆς ναυμαχίας πέρι—they would of course not send an embassy round to report the defeat (this would be τὴν ναυμαχίαν), but, as the news was sure to spread, to give explanations. δηλώσοντας—the constr. changes from pres. to fut., as in II. 44 οὐκ ὀλοφύρομαι μᾶλλον ἢ παραμυθήσομαι; cf. Tac. An. I. 18 interficietis quam desciscitis. ἐπ᾽ αὐτοὺς—against the A. διαπεπολεμησόμενον—the accus. abs joined to gen. as in c. 15.1, and Plato, Rep. p. 604 B ὡς οὔτε δήλου ὄντος . . οὔτε ἐς τὸ πρόσθεν οὐδὲν προβαῖνον. Cf. Livy 23.13 debellatum fore (fut. perf. infin. pass.), si adniti voluissent. ἔπρασσον—of negociation or diplomacy, as often.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.