previous next


τῇ ἐπἀλξει—collective, as in II. 13. So Livy 23.16.8 uses vallum ferre for vallos f.

ἐφ᾽ ὅπλοις πουat camping-stations here and there. ὅπλα are military posts within the city, as distinct from τὸ τεῖχος, which stands for the fortifications generally, being used collectively. (One must agree with Muller-Strnbing that που is whimsical and poor. If it is genuine, Thuc. is at fault.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: