previous next


ἀρξάμενοι ἀπὸ Ἰδάκου μέχρι Ἀρριανῶν. Nothing is known of Idacus or Arrhiani, nor are the genders of the words certain. The context (ἀρξάμενοι, etc.) seems to imply that Arrhiani is farther up the Hellespont than Idacus. μέχρι with παρέτειναν, not ἀρξάμενοι.

νῆες by apposition.

ἓξ καὶ ἑβδομήκοντα The seventy-six are made up of the fifty-five ships of Thrasyllus (c. 100, § 1), five of Thrasybulus (ibid § 4), the two which had been returning to Athens (ibid. § 5), and the escaped fourteen out of the eighteen ships of c. 102, § 2.

Δαρδάνου probably the origin of the name Dardanelles. The town is frequently named (e.g. Hdt. vi. 43). The line therefore extended some seventy stadia, or about eight miles, giving from ten to eleven ships to the mile.

ἓξ καὶ ὀγδοήκοντα This is the total number given above (c. 103, § 1). The MSS. mostly give ὀκτὼ καὶ ἑξήκοντα by a transposition, but two good copies have ὀκτὼ καὶ ὀγδοήκοντα. Inf. § 5 it is said of the Athenians in the middle of the line that they were inferior in numbers, and the remark applies generally.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: