This text is part of:
Table of Contents:
τῶν τε στρατιωτῶν . . . καὶ τοὺς Παράλους. The soldiers are distinguished from the sailors by τε . . . καὶ, and the words οὐχ ἥκιστα do not imply that the Πάραλοι are part of the soldiery. ‘They begged both each one of the soldiers, and also, in a special degree, the Paraloi, etc.’ The Πάραλοι or Παραλῖται are the crew of the state-galley Πάραλος. Ἀθηναίους καὶ ἐλευθέρους i.e. not δοῦλοι nor even μέτοικοι. πάντας rowers (ζυγῖται, θρανῖται, θαλαμῖται) as well as marines and officers. ἐν τῇ νηῒ πλέοντας Constr. literally ‘the Paraloi, men who sailed in their ship as a crew of Athenians and freemen one and all.’ Not=τοὺς ἐν τῇ ν πλ., but=‘forming a crew of nothing but Athenians and freemen.’ καὶ μὴ παρούσῃ ‘even before it came,’ i.e. at the mere suggestion. αὐτοῖς sc. the Samian democratic party.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.