previous next

οἶα δὴ ναῦται. The ellipse is not of ὄντες, but rather of some general verb-sense, e.g. ποιοῦσιν or ποεῖν φιλοῦσιν, ‘as is usual with sailors,’ ‘in sailor fashion.’ The turbulence of sailors was proverbial, cf. c. 72, § 2. Eur. Hec. 607, ἀκόλαστος ὄχλος ναυτική τ᾽ ἀναρχία.

ἐκραγέντες Cf. Hdt. vi. 129, κατεῖχε ἑωυτόν, οὐ βουλόμενος ἐκραγῆναι ἐς αὐτόν; id. viii. 74. Lucian (Calum. 23) has the active with cog. acc. ἐκρηγνύναι ὀργήν. The reading ἐγκραγόντες is less forcible, though otherwise appropriate. Cf. Arist. Plut. 427, οὐ γὰρ ἂν τοσουτονὶ ἐνέκραγες ἡμῖν μηδὲν ἠδικημένη.

οὐ μέντοι . . . γε in opposition to what was expected. ‘However, he escaped stoning . . .’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: