This text is part of:
Table of Contents:
δύναμιν—‘value’ or ‘amount’; ii. 97, 3, τετρακοσίων ταλάντων ἀργυρίου μάλιστα δύναμις: vi. 46, 2, ἀπ᾽ ὀλίγης δυνάμεως χρημάτων. So i. 141, 1, τὴν αὐτὴν δύναται δούλωσιν: vi. 40, 3, λόγους ὡς ἔργα δυναμένους: cf. ualeo. ἔλαχον—the same construction occurs ch. 35, 9: so Hdt. i. 94, λαχόντας ἐξιέναι: Dem. etc. Ἰσχαγόραν—Ischagoras was one of the envoys sent to Brasidas in 423 (iv. 132). He is named with Menas and Philocharidas among the signatories to the treaty in ch. 19. ἐπιτηδείας—‘favourable to their interests’; cf. iv. 54, 3, ἐπιτηδειότερον τὰ τῆς ὁμολογίας ἐγένετο. When used of a person the word often means well-disposed. βίᾳ ἐκείνων—i. 43, 3, βίᾳ ἡμῶν: i. 68, 3, etc. οἱ περὶ τὸν Ἰσχαγόραν—Ischagoras and his colleagues, so ch. 46, 29: viii. 63, <*> οι περι τὸν Πεισανδρον πρέσβεις. κατειλημμένας—sc. τὰς σπονδάς, line 7, corresponding in sense to ἡ ὁμολογία. There is some awkwardness in this construction, besides which there seems no instance of κατειλημμένος being used to mean ‘closed, finally concluded’, which would be the force here required. There is therefore much in favour of reading κατειλημμένους, finding the Spartans ‘bound by’ the arrangements. This agrees with i. 9, 1, ὅρκοις κατειλημμένους ἄγων, and iv. 85, 6, καταλαβὼν τὰ τέλη.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.