rapiebat: § 471, b (277, b); B. 260, 4; H-B. 485; the imperf. is used instead of the pres. because the action is conceived of as ceasing at the moment when Cicero discovered the plot. haec res, i.e. leaving the city as an enemy and taking up arms. non modo, to say nothing of: § 327, I (209, a, I); B. 347, 2; G. 445; H. 656, 2 (553, 2); H.-B. 298, 2, a. atque connects perditis and derelictis; ab connects fortuna and spe with derelictis. conflatam, run together (like molten metal).
hic, i.e. in this band. bacchabere, will revel. To a Roman the word suggested the wild orgies of the frenzied Bacchanals, so that it is much stronger than our revel, which in course of time has become rather vague: cf. Aeneid 4.301 (and illustrations). meditati sunt, have been practised; feruntur, are talked about. labores: cf. Sallust Catiline 5: L. Catilina nobili genere natus fuit, magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo pravoque. Huic ab adulescentia bella intestina caedes rapinae discordia civilis grata fuere ibique juventutem suam exercuit. Corpus patiens inediae algoris vigiliae supra quam cuiquam credibile est. facinus, deed of violence, contrasted with stuprum, debauchery; just as bonis otiosorum, property of peaceful citizens, is with somno maritorum, the repose of husbands. ubi ostentes (purpose clause), opportunity to display (lit. a place, where, etc.).
reppuli: § 545(323, I) B. 288, I, a; G. 580; H. 600 (5 1, i); H.-B. 550 and a. Cicero here takes credit to himself for using his influence as consul to defeat the election of Catiline. exsul, consul: observe the play upon words (see Vocab.). latrocinium: cf. note on latrocinio, l. 1, above.