hora undecima: this would be about half past four P.M. In reality, as we learn from other sources, it was nearly two hours earlier; and Milo had stopped at an inn in Bovillae, in order (as was charged) to make sure of not missing his enemy. adversi . . . occidunt, they attack and kilt pugnari, impersonal. succurrere: § 558, b (331, C, 2); cf. B. 295, 31 N.; G. 549, N.1; H. 505, ii, 2; H.-B. 587. fecerunt . . . quod quisque . . . voluisset: this sentence is greatly admired as a delicate way of glossing over awkward facts. derivandi, i.e. from Milo, the master, to the irresponsible slaves. voluisset: for constr., see § 521, a (310, a) ; B. 305, I ; G. 600, I; H. 595, 9 (507, N.7); H.-B. 578, 6.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.