τὴν γὰρ ἀοιδήν, ‘For men applaud more heartily that lay which comes with greatest novelty on the hearers' ears;’ literally, ‘that floats around the hearers.’ In ἐπικλείουσι the preposition implies that they give their applause as soon as the lay is ended; ‘they add their applause thereto.’ Plato ( R. P.424B） reproduces the lines thus, “ὅταν τις λέγῃ ὡς τὴν ἀοιδὴν μᾶλλον ἐπιφρονέουσιν ἄνθρωποι”,“ἥτις ἀειδόντεσσι νεωτάτη ἀμφιπέληται”, where he writes “ἀειδόντεσσι” for “ἀκουόντεσσι”, and his reading “ἐπιφρονέουσιν” suggests “ἐπικλύους᾿” as a variant for “ἐπικλείους᾿”.
This text is part of:
Table of Contents:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.