previous next

[485] τείρεα, “ἅπαξ εἰρημένον” in H.: cf. “ἐνὶ τείρεσινHymn. viii. 7. It is apparently for “τέρεα”, as “τερέων” is quoted from Alkaios by Eust. (fr. 155). Schulze (Q. E. p. 205) regards the -“ει”- as purely metrical lengthening in a tribrach. It is probable that the word has nothing to do with “τέρας”, but belongs to Skt. tArA, star. Cf. Curtius Et. no. 205. ἐστεφάνωται cf. 5.739, 11.36, in both of which passages the form is used in the sense ‘is set around’ (or ‘upon’); here of course it means ‘has set around it as a crown,’ the acc. being adverbial. The phrase recurs in the similar line, Hes. Theog. 382.Zen. read “ἐστήρικται”, and acc. to Schol. A Ar. had “ἐστεφάνωκε”, but this is hardly credible. The marked alliteration with “τ” only shews how rash it is to assume that any particular effect is intended in any case by such a phenomenon; here it is clearly accidental,

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: