previous next

[135] Observe the neuter plurals followed by one verb in the sing. and the other in the plur. σπάρτα, apparently ropes made of common broom; see L. and S. s.v. Hemp was hardly known in Greece even in the fifth century; v. Herod.iv. 74.Varro, perhaps rightly, took the word to mean thongs used to bind the timbers together: “Liburni plerasque naves loris suebant: Graeci magis cannabo et stupa, caeterisque sativis rebus, a quibus σπάρτα appellabant” (ap. Gell. xvii. 3). This suits the context rather better than to take “σπάρτα” = cables, a less vital matter. (A cable is called “βύβλινος” in Od. 21.391; the rigging is of leather, Od. 2.426.)

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: