previous next
ἄνω (B), Aeol. ὄνω , Adv., (ἀνά):
I. with Verbs implying Motion, upwards,. ὤθεσκε ποτὶ λόφονOd.11.596; . ἀπὸ θαλάσσης ἀναπλεῖν up stream, Hdt.2.155; “. ποταμῶν χωροῦσι παγαίE.Med.410 (lyr.), hence ". ποταμῶν", proverbial, D.19.287, etc.; “κόνις δ᾽ . φορεῖτοS. El.714; “κονιορτὸς . ἐχώρειTh.4.34; . ὁδός the upward road, Pl. R.621c; . ἰόντι going up the country (i.e. inland, v. infr. 11.1f), Hdt.2.8; . κάτω, v. infr. 11.2; πέμπειν ., i.e. from the nether world, A.Pers.645 (lyr.), cf. Ch.147; “σύριγγες . φυσῶσιμέλαν μένοςS. Aj.1412 (lyr.).
II. with Verbsimplying Rest, aloft, on high, ib.240, etc.; “τὸ .Pl.Phdr.248a, etc.
b. on earth, opp. the world below,νέρθε κἀπὶ γῆς .S.OT416; “ἡνίκ᾽ ἦσθ᾽ .Id.El.1167; “. βλέπεινId.Ph.1348; “. ἐπὶ [τῆς] γῆςPl.Phd.109c; οἱ . the living, opp. οἱ κάτω the dead, S.Ant.1068, cf. Ph.1348, etc.; τὰ . πράγματα the world above, Luc.Cont.1.
d. generally, of relative position, δῆμος . καθῆτο in the upper quarter of the city, i.e. the Pnyx, D.18.169; . βουλή, i.e. the Areopagus, Plu.Sol.19; βαλλόμενοι ὑπὸ τῶν . by those above on the roofs, Th.4.48; “τὰ .X.An.4.3.25; τὰ . τῆς οἰκίας, opp. θεμέλια, Id.Eq.1.2; “οἱ . τόποιOGI111.17.
f. inward from the coast, . ἈσίηHdt.1.95; τὰ . τῆς Ἀσίης ib.177; . ὁδός the upper or inland road, Id.7.128, X.An.3.1.8; . πόλις, opp. the Piraeus, Th.2.48; in full, οἱ ἀπὸ θαλάσσης . ib.83; “ . ΜακεδονίαPlu.Pyrrh.11; . βασιλεύς the king of the upper country, i.e. of Persia, X.An.7.1.28.
g. in the race-course, “τὰ .turning-post, Pl.R.613b; cf. κάτω.
h. in the body, τὰ . the upper parts, opp. τὸ κάτω, Arist.GA741b28, al.; “ . κοιλίαId.Mete.360b23.
i. of Time, formerly, of old, εἰς τὸ . reckoning upwards or backwards, of generations, Pl.Tht.175b; οἱ . men of olden time, Id.Criti.110b; “οἱ . τοῦ γένουςId.Lg.878a; αἱ . μητρός the mother's lineal ancestors, Id.R.461c, cf. infr. c; “ἐν τοῖς . χρόνοιςD.18.310.
k. above, in referring to a passage, Pl.Grg. 508e; “ἐν τοῖς . λόγοιςR.603d, cf. Arist.Rh.1412b33, etc.
1. of tones in the voice, “οἱ . τόνοιPlu.Cic.3.
m. metaph., . βαίνειν walk proudly, Philostr.VA1.13; “. φρονεῖνHld.7.23.
n. higher, more general, of κατηγορίαι, Arist.AP0.82a23.
3. . ἔχειν τὸ πνεῦμα pant or gasp, Men.23, cf. Sosicr.1.
B. as Prep. with gen., above, . Ἅλυος ἈσίηHdt.1.130, cf. 103, Call.Jov.24; αἱ . μητρός (v. supr. 11.1 i); . τοῦ γόνατος above the knee, Thphr.Char.4.4; “ἀπὸ . τῆς χθονὸς ταύτηςLXX 3 Ki.14.15.
II. Sup. ἀνωτάτω, ἐς τοὺς . (sc. στάντας) Hdt.7.23; “ . κώμηX.An.7.4.11; “ἀνῳκίσανθ᾽ ὅπως .Ar.Pax207; . ἄσκησις the highest, Arr.Epict.3.24.84, cf. Ph.1.33, al.; “τὰ . τῶν γενῶνArist.Metaph.998b18, cf. Zeno Stoic.1.51, S.E.P. 1.138; “τὰ . τρίαPh.1.321; . διαίρεσις Ps.-Alex.Aphr.in SE20.27.
hide Dictionary Entry Lookup
Use this tool to search for dictionary entries in all lexica.
Search for in
How to enter text in Greek:
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: